" Mon père, ce
Hussard..." etc... Ainsi débute un célèbre poème
de Victor Hugo que nous apprenions en classe. Ces
vers me reviennent encore en mémoire et si j'écris
ces mêmes mots, aujourd'hui, c'est en pensant à
mon père qui servit dans les Hussards, en 1914. Je
me souviens de ses "histoires" (comme il disait)
qu'il me racontait, le soir, à la veillée. Pour
moi, enfant, ce n'étaient que des histoires et
j'ignorais qu'elles feraient, un jour, notre
"Histoire de France". Je m'en souviens si bien que
je peux les raconter à mon tour et les écrire dans
toute leur authenticité. Il faudrait pouvoir
revivre les années de mon enfance pour savoir ce
qu'étaient les veillées dans les villages, à cette
époque des années 40 ou 50... Les voisins, amis ou
parents, se réunissaient pour se chauffer au coin
d'un feu de bois et c'est là que j'écoutais tous
ces récits. Combien de fois les ai-je entendu de
la bouche de mon père ! Parfois, c'est moi-même
qui lui demandait de me "raconter une histoire" :
c'étaient alors les Hussards qui arrivaient dans
leurs uniformes rouges et bleu, les chevaux qui
caracolaient "Héroïne", sa douce jument qui
galopait à fond de train, puis venaient les
tristes moments de guerre et de captivité. Tout
cela défilait devant mes yeux émerveillés. Mais
laissez-moi vous raconter !
"My
father this hussar..."etc. Thus starts a famous
poem by Victor Hugo that we used to learn at
school. Those verses are still coming back to my
mind, and if I still write those same words, I do
it thinking of my father who served in the Hussars
in 1914. I remember his stories as he used to say,
that he was telling me at night. For me, as a
child, those were only stories, and I did not know
that one day they would be part of the History of
France. I remember them so well that I can tell
them in my turn and write them in all their
authenticity. It would be necessary to bring back
to life those years of my childhood to know what
were those evening in the villages at that time of
the forties and fifties...the neighbours, friends,
relatives used to gather to warm up near a wood
fire, and that's where I used to listen to those
stories. How many times have I hear those stories
from the mouth of my father !! Sometimes I was
asking him myself to tell me a story, then the
Hussars were coming with their red and blue
uniforms, the horses were prancing about, Heroine,
his mare which was galloping at full speed, then
the sad moments of the war and of captivity would
come. All that was displayed in front of my amazed
eyes. But let me tell you...!
POSTFACE de Michel EL BAZE
Marqué dans son enfance par
les récits de son père, Pierre Vivet raconte
aujourd'hui la guerre de son héros. Il le fait
avec amour et, peut-être, une certaine nostalgie,
un certain regret de n'avoir pas vécu cette
"aventure" des poilus de 14/18.